Notre offre de formation, essentiellement destinée aux auteurs / traducteurs audiovisuels de la filière, se décline de la prise en main des logiciels métiers ( EZ Titles , Mosaic) à l’organisation d’ateliers d’écritures qui vous permettent de diversifier vos pratiques et/ou de vous perfectionner!
AD
L’AUDIODESCRIPTION est un procédé de description succincte, en voix off, qui permet de restituer les aspects visuels d’une œuvre originale (film, documentaire, série…) que la bande son ne restitue pas. Elle permet aux spectateurs non-voyants (ou malvoyants) de comprendre pleinement l’action d’un film, d’apprécier les nuances des jeux d’acteurs et de saisir les […]
Détection et adaptation informatisées avec MOSAIC
Objectifs A l’issue de cette formation, les stagiaires seront capables de maîtriser le logiciel de Rythmo informatique MOSAÏC dans le domaine de la détection numérique afin de préparer l’intervention de l’auteur. Modalités pédagogiques Formation 100% en présentiel. 5 participants maximum par groupe. Alternance d’apports théoriques et pratiques […]
Sous titrage
De la prise en main d’ EZ Tiltes aux ateliers d’écriture